2008年7月22日火曜日
Vol.120 My Second TOEIC Score
I was looking forward to knowing the TOEIC socre which was my second trial.
After taking the exam I expected to get at least 800.
As I expected, my score was 805 in total.
Last time I foud it my weak point was reading.
Because I took 345 points from reading section, whereas 420 points from listening section.
So I foucused on studying grammer and vocabrurary much time than listening.
Thanks to my effort for studying I scored 420 points from reading section.
But, to the contrary, my listening score went down to 385.
In the next TOEIC exam, I am sure to take 420 points from each section.
**************************************
765→830目指して勉強していましたが、目標には届かず。
805でした。
まぁ、800の壁は突破したのでこれはこれでいいのかなと。
次回こそは830突破だ!
nikukyu
ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
I appreciate it if you would click the above banner.
2008年7月14日月曜日
Vol.119 Practice makes perfect
Do you read a newspaper every day?
I have a custom of reading Japan times every morning at a library.
I found it very difficult to understand what was written in the newspaper 3 months ago.
But thanks to continuing to study English so hard every day, now I can have little difficulty in reading the newspaper.
"Practice makes perfect."
*****************************************
英語を勉強し始める3ヶ月前は、
英字新聞はもっと難しいもの、
敷居の高いものと思っていたんですが、
そうでもないんですね。
最近英字新聞を読んでみたら、スラスラと読めました。
でも見慣れない単語がありましたが、類推すれば大意は掴めますね。
継続は力なり。
nikukyu
ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
I appreciate it if you would click the above banner.
2008年7月4日金曜日
Vol.118 The 1st Guest
The first guest to visit my house was a foreign friend of mine.
We invited him to have dinner together and decided to cook chicken as a main dish because he is Muslim.
We cooked radish salada with biled chicken, miso soup, kawari gohan and tsukune.
At 20:00 we went to the nearest station to receive him.
As soon as I found him, we hugged each other.
My GF near me was laughing at the strange scene.
I introduced him to her.
We enjoyed the delicious meals which we prepared with drinking a glass of cold red tea.
Of course, we did not stop having nice conversation at all.
After the dinner, we had some cake brought by him as well one prepared by her.
He was very satisfied with the all from the end to the beginning.
We saw him off to the station.
We promised him to visit him next time.
*************************************
我が家に遊びに来た初めてのゲストは外国人の友達でした。
鶏肉メインの夕食に満足してくれたようです。
次回は彼の家に遊びに行きます。
nikukyu
ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
I appreciate it if you would click the above banner.
2008年7月1日火曜日
Vol.117 New Comer
Yesterday she spoke to me,
"When you arrive at home you will get something good"
I asked her,
"Maybe a cat is in my house?"
Although I entered my house and then I looked for something nice inside,
I could not find it at all.
She said, "Try to find it carefully!"
At last, I found a betta in a fish tank.
In fact, we had had a betta in the past.
But unfortunately our cat attacked and killed the betta...
Now we do not have any cats and dogs, so the new comer can live in peace and comfort.
We named it Kuppi.
He has already begun to attract our attention.
**************************************
「家に帰ったらいいことがある。」
と言われて、とっさに思いついたことは、
「猫がいるかもしれない」と。
でも、猫の代わりにいたのは水槽に入ったベタでした。
早くも我が家の注目の的になっております。
nikukyu
ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
I appreciate it if you would click the above banner.
"When you arrive at home you will get something good"
I asked her,
"Maybe a cat is in my house?"
Although I entered my house and then I looked for something nice inside,
I could not find it at all.
She said, "Try to find it carefully!"
At last, I found a betta in a fish tank.
In fact, we had had a betta in the past.
But unfortunately our cat attacked and killed the betta...
Now we do not have any cats and dogs, so the new comer can live in peace and comfort.
We named it Kuppi.
He has already begun to attract our attention.
**************************************
「家に帰ったらいいことがある。」
と言われて、とっさに思いついたことは、
「猫がいるかもしれない」と。
でも、猫の代わりにいたのは水槽に入ったベタでした。
早くも我が家の注目の的になっております。
nikukyu
ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
I appreciate it if you would click the above banner.
登録:
投稿 (Atom)