2008年6月30日月曜日

Vol.116 Arabic dish

June 25th was the anniversary day we talked to each other.
We went to a restaurant where it offer Arabic dish.
In the restaurant almost of all seats were occupied by Japanese as well as Arabic people.
Most songs played there made me nostalgic for memories which I used to live in Arabic country.
We enjoyed eating some Arabic food while appreciating belly dance.
Although the amount of food per person is less and also of the price is higher, we were satisfied with the taste and atmosphere as if we had a trip to Arab countries.





By the way, I ordered menu to the waiter in Arabic.
But he took it for granted that he was spoken to Arabic by Japanese.
It means that many Japanese customer who can speak to him in Arabic visit the restaurant. Surprisingly, he can speak Japaneses very fluently.


After that, we stopped at Ministop to eat ice cream.
They offered 2 ice creams free to the people who bought a Waon card.
So we could have ice cream without charge.

*****************************************
記念日にアラブ料理のレストランに行ってきました。
量や値段にいささか不満があったものの、久々に味わうアラブ料理は美味しかった!
でも日本人によるベリーダンスは微妙でした・・・。

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月29日日曜日

Vol.115 Misokatsu and Gifu

Last Tuesday I went to Gifu by Shinkansen and local trains.
Not having known Kodama is not the fastest one, it took more than 2 hours to arrive at Nagoya by Kodama.
On the way to Gifu, I stopped at Nogoya station to eat Misokatsu.
It cost me no less than 1680 yen but I was satisfied with the taste.


After eating Misokatsu I took a train for Gifu.
Gifu is located near Nagoya in 20 minutes.
I checked location of bus station and time table for the next day,
and then I checked in a far cheaper hotel which offers a room for 3100 yen.
It was very hot at that time, and I took shower.
After taking a nap I bought some food like ice cream and juice.
I did the final check for the exam which was held the next day.
I went to bed at 22:30.



Next morning I got up at 4:30 to exercise my mind.
I had breakfast and I took a bus for Gifu Univ.
Gifu is located in the suburb of the city, which makes me feel peaceful.
I saw street cats in the campus as well as wild birds in the lake.




By the way, what food is famous for in Gifu?
I have no idea about the local food, so I decided to eat Misokatsu in Nagoya.

*************************************
名古屋と岐阜に行っててきました。
名古屋駅の矢場とんで食べたみそかつは美味しかった!
でもあの味噌ダレさえあれば自宅でも簡単に再現できそうな味。
東京でも食べれる店があるようだ。
ところで、岐阜で有名な食べ物っていったい何でしょう?

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

Vol.114 TOEIC Test (2nd)

I did not leave an umbrella all day.
I took TOEIC exam at Meijigakuin Univ.


Although I found difficult to understand some questions in the listening section, I found easy in the reading section.
And I could manage to solve the all questions 5 minutes before the test ended.
So I review only several questions which I found difficult at first.
I am expecting that I will get the score around 800.



I promise to reach 900 within this year.

****************************************
今回で二回目となるTOEICテストを受験してきました。
パート2のリスニングが難しく、一方のリーディングは前回の借りを返せたと思います。
おそらく800は行ったんじゃないでしょうか。
前回は時間ギリギリでしたが、今回は五分前に終わり、見直す時間もありました。
今年中には900に到達できるように頑張ります!

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

Vol.113 Mock exam



Hi! I have been busy all week.
Today is the day for TOEIC exam, is not it?
Are you ready?


Yesterday I tried taking mock exam.

The expected range of my score was 790-885.
As my previous score was 765, I may get higher score!
But mock exam does not always reflect real score.
I do my best!

*****************************
今週は忙しくてなかなか更新できず・・・。
そんな中、いつも猫たちに癒されています。

nikukyu


ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月24日火曜日

Vol.112 Encouragement


http://www.flickr.com/photos/roscodebosco/241232727/


My father called me to encourage to do my best for the exam.
And he added that, "You have never failed any exams in your life. You can do it!"


Yes, my merit is to have passed any exams.
I have always said to someone who care about me,
"No problem. If I failed, who could pass?"
But objectively speaking, this time exam is the difficult one in my life.
Yeah, I will do my best!

***************************************
父から激励の電話。
「試験に落ちたことないんだから大丈夫だ」と。
そう、これまでにテストと名のつくものに落ちたことがありません。
ですが、今回の試験はこれまでにないくらい高い壁が立ちはだかっています。
落ちることも十分ありえます。
ベストを尽くしてきます!

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月22日日曜日

Vol.111 100 Yen Textbook


I have studied English from this textbook for 2 months.
It was ten years ago that I met him for the first time.
I bought the book for taking the exam for the Univ.
But I did not use him at all, and I forgot what I left it behind somewhere at home.




After 10 years later, I was in the corner of countless textbooks for learning English again at a BookOff.
I found him and I was motivated to buy the book.
Because it was sold for 100 yen.
I bought it because of a sense of nostalgia after a 10 year absence and its cheapness.


Although I know I am getting off the subject, let me say this.
Now that you can see a lot of BookOff over Japan.
Why are they so popular with the general public?
Many customers come to shop to buy and sell books.
And some people visit there only to browsing.
They do so not because they have highly eco-friedly mind but because they want to get books at cheapest cost, and to sell at highest price as much as possible.
As a result, the recycling books related industry is booming.
We, I mean, the poor can not afford to buy new books.
Book off is on the side of the economically-weak.




Coming back to what I was mentioning earlier, I worked through 2 sets of the textbook. I am going to review the book again.


# 懐かしさ
sense of nostalgia

# 話が問題から脱線しているよ。
You're getting off the subject.

* さっきの話に戻る
come back to what one is mentioning earlier

****************************************
二ヶ月前に100円で買った参考書を二回解きました。
早くも三回目に入ろうとしています。
ブックオフが人気を集めている理由は、
本を買えない人や中古本で我慢せざるをえないような経済的な立場が弱い人が増えているからではないでしょうか。
高額教材や英会話学校に行かないでも、安い教材やインターネットを利用すれば、TOEICで900点を越すこともそう硬くないということを自分が証明します。

nikukyu


ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月21日土曜日

Vol.110 Kiriboshi Radish

As I said before I like cooking.
But I do not always like cooking.
There is an exception.
I feel like cooking only when I have much time.
When I feel uneasy, nervous, or busy I cook quickly.
Last night I took up much time to prepare for Kiriboshi Radish.



On the contray, today I did with ramen.
I just biled water and sauteed vegetable.
I was satisfied with the taste.
The examination is drawing closer.
I am starting to get nervous...


**************************************
料理が好きなんですが、でも条件付w
緊張や不安、忙しさを感じていると、料理もおろそかになりがちです。
今日は手軽にラーメンで済ませました。
昨夜の切干大根は格別でした!

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月19日木曜日

Vol.109 Biting Nails


http://www.flickr.com/photos/adril/299789950/


What kind of habit you have?
You shake your legs unconsciously? Or you touch your hair?
As for me, I have a habit of touching around my mouth by a hand when I look at a computer screen. And I have always crossed my arms when I think something seriously.
In a short, I can not keep my hands still anitime.



My friend consulted me about his health prblem.
Recently, he has suffering from a pain in the mouth where he got some white spot behind his lip.
He is looking a good medicine to treat the problem, but he does not know what the cause is even though he has had the same problem in his coutry.
According his explanation, the problem seems to be connected with eating dry food or without drinking water for a long time.
Based on his story, and I lookd for the exact cause on the web.
My final conclusion is that some japanse suffer from the same problem as his because of their habit of biting the nails.


So my friend may correspond to this idea because he is a famous person for his biting nails anytime.
There is a possibility that germs on the nails may influence badly on their skin in the mouth.
But I can not find any medicine which is effective to treat with the problem.


*****************************************
私の癖は画面を見るときに手を口元の近くに置いておくことと、
何か真剣に考えるときに腕を組むことでしょうか。
あくまでも自覚している範囲ですが。
もしかしたら、他人の目から見たらもっとたくさん癖があるのかもしれません。
友人から「口内の出来物に利く薬が欲しいんだけど、なんていう薬がいいのか」と相談を受けました。自分が調べた範囲では薬というよりも、切除して治すのが一般的という内容しか見当たりませんでした。いい薬ないんだろうか・・・。

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

Vol.108 Meeting Miyazaki Governor Higashikokubaru


Of course I am talking about the event in my dream.
Sorry for setting you expectation.


I can remember pieces of memory in the dream.
I was in the department store, and I was looking for the exist to go outside.
The building was linked with the station as well prefectural government, and some people were about to commute to work.
I found Mr. Higashikokubaru in them, but nobody noticed that he was the famous Governor.
I had the courage to speak to him,
"Keep it up"
But he ignored me as if he had not been spoken to by anyone.
I was very disappointed....


I dropped by the food floor and bought only a piece of konjac.
I paid just 15 yen for it.
Then, I cannot connect my memory....


I do not know really why the building linked with department store and station,
why I bought only Konjac, and why it was so cheap...
I want to see a doctor and want him to see my deep psyche...



県庁
prefectural government

これからも頑張ってください。
Keep it up

# こんにゃく食品
konjac food

# 深層心理
deep psyche


***********************************
前にも書きましたが、ほぼ毎日といっていいくらい夢を見ます。
今日は宮崎県知事に会いました。
まぁ会ったというか話かけても無視されたので一方的に会ったと言ったほうが正しいでしょう。
しかし、なぜ宮崎県庁がデパートや駅とつながっていたのか、
なぜ食品売り場でコンニャクだけを買ったのか、しかも15円という安さって??
謎は深まる一方です。
誰かこの私の深層心理を解読してくださいw

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月18日水曜日

Vol.107 Bookworm


http://www.flickr.com/photos/elkay724/1531862589/

As you may know well, I am poor at expressing what I think in English.
It is because I am poor at Japanese, too.
I read newspapers, books, and scientific Journal but I can not understand what they are talking about.
Especially, I am terrible at thinking logically although I was students in the science.
I deeeply regret of my low-performance...
For that reason I respect those who can think things logically and justify people.




I think weak point of mine stems from not having studied hard Japanese when I was a child.
It reminds me that I did not have any habit of reading books except comic around that time.
Most people as I respect around me are bookworms.
It is little dout that books have much impact on people's character.
In my opinion, a great person is crazy about reading books.
The more you read books, the richer you will be in humanity.

読書家
bookworm

*********************************
自分の周りにいる尊敬できるすごい人は読書家が多いように思います。
逆に、たいしたことないなって思わせる人は本も読まなきゃ、
時事問題にも無関心な人が多いように思います。
自分の場合、本や新聞も読んでいるけど、頭に入ってこないので、
ある問題に対して議論したり自分の意見がなかったりします。
なので、自分もたいした人間ではありません。
英語でも日本語でもこうやって文章を書いていると、
自分の言語能力の無能さに悲しくなります。
このブログを始めた理由の一つは、
英語力を高めるために英語でブログを書いてみようと思い立ったからです。
三ヶ月で100以上の記事を書いてきましたが、
ほんの少しはマシになってのではないかと。
この調子でがんばります。

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月17日火曜日

Vol.107 Molded room

How do you

Vol.106 Why I Do Not Like Monburan


Have you ever eaten Monburan cake?
I have eaten it several times in my life but I do not like it so much.
Why I feel so?
I was wondering either Monburan has such a taste or all of the Monburan which I ate was not good one.
And the other day I knew that a cake shop in Jiyugaoka pioneered Monburan in Japan.
I expected the Monburan made by the shop must be the best one in my life because the shop is a pineer in the field.



Last Sunday I tried their Monburan.
By contrast, the taste was usual.
Yeah, I got it.
The reason why I donot like Monburan is not I do not like the taste but no shops can make a good Monburan.

*******************************
日本初のモンブランを食べてガッカリ。
まさかこんな味だとは・・・。
モンブランが美味しい店があれば教えてください!

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

Vol.105 Nikkorogashi of Potato

Last night I fought over little things with my GF.
After that I caught a chill at once.
I had a slight temperature, so I put on warm clothes and took cold medicine.
Taking medicine, I had difficulty in falling asleep.



I had been feeling nohow since today's morning.
So I decied to prepare dinner in earnest than usual.
This time I tried to cook Nikkorogashi of Potato.

Yeah, it was out of the world!


# 悪寒を覚える
catch a chill

# feel nohow
体の調子が良くない

*************************
昨夜から体の調子がイマイチ・・・。
ストレス解消と気分転換にじゃがいもと豚肉の煮っ転がしに挑戦しました。
味の方はというと・・・イエス!お店で食べるみたいにおいしく出来ました!!
でもこうやって自分の作った料理を見られるって結構恥ずかしいw

nikukyu

ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月15日日曜日

Vol.104 Okonomiyaki

Last night I went to Okonomiyaki restaurant neaby my house.
I have ever been to Okonomiyakiya four or five times in my life.
So it is very rare for me to eat Okonomiyaki out.



We went to the restaurat where mt GF has interest in but there were full of customers.
They asked me my contact information so that they could let us know when they had empty seats. We left there for going home and waiter for the calling from mama.


We drank cans of beer at home to save the expense at the restaurant, where it serves a glass of beer at 500 yen.
After about 1 hour, they informed me that they were ready to receive us.
I ordered a normal okonomiyaki with garlic and ricecake, and she did a okonomiyaki with soba.

Frankly speaking, the foods were not tasty but acceptable.
But we enojoyed Okonomiyaki on a hot plate.

********************************
空き待ちをしたほど人気のお好み焼き屋さんに行ったのですが、
肝心の味はそれほどでもなかったです。
やっぱり家でお腹いっぱい食べるのが一番ですね。

nikukyu


ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

Vol.103 Earthquake hit my hometown


http://www.flickr.com/photos/21202996@N04/2576740577/


Yesterday I felt the shock of the earthquake during sleeping.
But I did not anticipate that it was the strong earth quake and its focus was Tohoku area.
So I slept again.
In the dream I met my niece.
I was about to receive her at her elementary school although in fact she is still under one year old.
My sister sent me a photo of the baby after she stopped crying.
It was her that I met in the dream.



After getting up I sent e-mail to my sister and asked her whether my niece is fine or not.
According to her, my niece cried a lot with being surprised at the earthquake.
After that my parents notified me that they were safe.
What should happen if this earthquake were to hit Tokyo?

*************************************
東京でも揺れましたよね?
うちは道路に面しているのですが、トラックが通っても揺れません。
なのですぐに地震と分かりました。
姪が地震で怖くて泣いたようです。
妹の小さいときにそっくりw

nikukyu


ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月14日土曜日

Vol.102 My way to let the stress out

How do you release the streess?
In my case, these days I let the stress out by cooking.



Yeterday, I tried Kinpira Gobou at the sight of the Web.

It's successful and yummy for the first trial.
On the other hand, as for Ohitashi of spinatch, I did not follow the recipe until the end. Because I did not have enough time to cook it.



If the meals which I prepare for is yummy than I expected I feel happy and gain more confidence of cooking skill.
I will continue to widen repertoire more and more.

***********************************
昨日初めて作ったきんぴらごぼうは大変良くできた。
家で食べるのと同じくらいおいしかった。
おいしくできると自信にもなる。
もっとレパートリー増やしていくぞ。

nikukyu


ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月13日金曜日

Vol.101 Unexpected Bonus

It's not about my bonus but hers.
She did not expect to get the bonus from her company at all.
Because she has just began to work at the hospital as a new employee since April.



But yesterday she came home with some cakes as a souvenir.

It was the first time for her to buy something nice on the way to home.
I saw how happy she was to get the bonus.
Although the amount was not enough she seemed to be happy.



She invited me to go eating Okonomiyaki with her bonus on Saturday.
I said, "Why not?"

*******************************
世間ではボーナスの季節なんですね。
一生に一度でいいのでボーナスなんてものをもらってみたいですね。
土曜はお好み焼き屋に行ってきます!

nikukyu


ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.

2008年6月12日木曜日

Vol.100 The End of My Shoes

How long have you put on the same shoes?
Yesterday my favorite shoes whose age was 10 years old finally executed their mission.


When I was 17 years old the shoes made by "Nike" was boom at that time.
So I wanted the showes among them and found at Korean duty shop highschool excursion.


Since that time I had often wore the shoes to go to everywhere.
A most impressive memory with the them are the trip to Greek and Italy when I was 21 years old.
It was the first time to go to trip abroad by myself.
I have a lot of pictures with the shoes on.
As soon as I came back to Japan, my parents, who called for me at Narita air pot, ordered me to get off the car and to wash and clean my shoes immediately at highway parking.
Yeah, my shoes gave off an offensive smell!
But I did not notice it at all...


Recently, I had found it something strange about my shoes.

Because some air sound leaked from thr right shoe every steps.
So I felt a little bit ashamed of the sound as it is like shoes for children.
But I tried not to mind the sound.


Al last, the end of my shoes came.
They did their best to support me for 10 years.
I promise that I will continue to cherish all my belongings.
Thank you.


# 使命を全うする
execute a mission

# 修学旅行
school excursion

# 嫌なにおいを放つ
give off an offensive smell

***********************************
10年に渡って履き続けてきたナイキのシューズが完全に壊れてしまいました。
ここまで履けば当の本人も本望でしょう。
楽しい思い出をどうもありがとう。
これからもモノを大事にし続けます。

nikukyu


ランキングに参加しています。
見に来られた方はぜひ↓↓をクリックして他の英語ブログも見てみましょう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へにほんブログ村 英語ブログへ
I appreciate it if you would click the above banner.