During studying at library as usual I heard the raised voices of men somewhere.
I found studying for a long time dull a little, and I approached the men to trace the source of the problem.
According to their argument, it seemed that a man did not take his turn, so another man got angry and kicked his leg. The man got very angry at being kicked and shouted enough to grab every body's attention there.
Photo from here
"You kicked me, didn't you?"
"I will call the police"
He repeated those phrases many times.
On the other hand, another man did not admit to have kicked at all.
To the contrary, his wife had not apologized him for her husband violating before they ran away at full speed.
The man forced the staff to release their individual information, address, name and phone number in a calm manner instead of following them. But, the library rejected to do so. And the manager went to follw them.
After 5 minutes, the manager came back and he said to the man,
"They have already gone by car"
The man said,
"You helped them get away, didn't you?"
"You have also responsibility because you let them get away."
Finally, they went somewhere to discuss further the matter.
# (人)の怒鳴り声を聞く
hear the raised voices of
* ~はものすごく退屈に感じる
find ~ incredibly dull
# 問題の原因を探る
get to the root of the matter // trace the source of the problem
# 赤信号を無視して
against the red light
他人を尊重し順番を守ること。
Take your turn, respect others.
# 全員の注目を引くほど大声で叫ぶ
exclaim loudly enough to grab everybody's attention
# どこか別の場所に行く
go somewhere else
***************************
静寂な図書館に怒号が響く。
「あなた今、蹴ったでしょう?」「警察呼びますよ!」
一人の男(仮にA)が順番を抜かしたことに腹が立った男(B)がAの足を蹴ったらしい。
「暴行された、医者へ行く」と言い出したAに対し、Bは蹴った事実を終始認めず。
警察と聞いて、怯んだBは婦人を連れて一目散にその場を離れた。
Bは対応に当たった職員に、本を借りたBの情報を頼りに住所と名前と電話番号を教えてくれという。逃がしたらあなたにも責任があるという。それを聞き、担当者はB夫妻を追う。
五分後にその職員が戻ってきたが、「車で行ってしまった」という。(おそらく、わざと逃したと思われる)
Bと職員の対応を不満に思ったAはその職員とどこかに消えていった。
nikukyu
↓をクリックして他のブログも見に行ってみよう!
0 件のコメント:
コメントを投稿